Law
Sports
Religion
Translate French Arabic حرية السفر
French
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
حرية {قانون}more ...
-
liberté- individuelle {law}الحرية الفردية {قانون}more ...
-
liberté - individuelle {law}حرية فردية {قانون}more ...
-
liberté (n.)حُرِّيَّةُ العَمَل {أو التَّصَرُّف}more ...
- more ...
- more ...
-
liberté économique {law}حرية اقتصادية {قانون}more ...
-
حرية العمل {أو التَّصَرُّف}more ...
-
consigne (n.)more ...
-
permissivité (n.)more ...
-
حرية التجارة والصناعة {قانون}more ...
-
franc-parler (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
randonnée (n.) , {sport}سَفَر {رياضة}more ...
-
tourisme (n.) , {divertissement}more ...
-
apocalyptique (adj.) , {relig.}سِفْر {دين}more ...
-
bauen (v.)more ...
- more ...
-
expulser (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Ce ticket est notre passeport pour la liberté.أنها جواز سفر الحريه
-
Respect de la liberté universelle de circulation et importance capitale du regroupement familialاحترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة
-
Projet de résolution XXI Respect de la liberté universelle de circulation et importance capitale du regroupement familialاحترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة
-
Il a pu librement se déplacer à l'étranger.فقد تمكن بكل حرية من السفر إلى الخارج.
-
Les femmes sont libres de voyager avec leur passeport personnel, et il n'y a jamais eu aucune restriction à leurs déplacements à l'intérieur du territoire pakistanais.وللمرأة حرية السفر بجواز سفرها الخاص ولم تطبق أي قيود على سفرها داخل باكستان، في أي وقت من الأوقات.
-
Engage une fois de plus tous les États à garantir à tous les étrangers qui résident légalement sur leur territoire la liberté de circulation universellement reconnue ;تهيب مرة أخرى بجميع الدول أن تكفل حرية السفر المعترف بها عالميا لجميع الرعايا الأجانب المقيمين بصفة قانونية في أراضيها؛
-
Engage une fois de plus tous les États à garantir à tous les étrangers qui résident légalement sur leur territoire la liberté de circulation universellement reconnue;تهيب مرة أخرى بجميع الدول أن تكفل حرية السفر المعترف بها عالميا لجميع الرعايا الأجانب المقيمين بصفة قانونية في أراضيها؛
-
Projet de résolution A/C.3/59/L.65 sur le respect de la liberté universelle de circulation et l'importance capitale du regroupement familialمشروع القرار A/C.3/59/L.65: احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة
-
Il y va également de la justice que le Gouvernement des États-Unis lève l'embargo contre Cuba en abrogeant la Loi Helms-Burton de 1996 et en autorisant les échanges et les déplacements.كما أن مسألة رفع حكومة الولايات المتحدة للحصار المفروض على كوبا وإلغاء قانون هيلمز - بيرتون لعام 1996 والسماح بحرية التجارة وحرية السفر مسألة تتعلق بالعدالة.
-
Au mois de janvier 1999, le décret no 478, qui imposait un visa de sortie et d'entrée aux Palestiniens, a été abrogé. Cette mesure a facilité la réunification des familles et rétabli la liberté des Palestiniens de voyager.تم في كانون الثاني/يناير 1999 إلغاء المرسوم رقم 478، الذي كان يلزم الفلسطينيين المقيمين في لبنان ضرورة الحصول على سمة خروج وسمة دخول، مما سهل لم شمل الأسرة، وأعاد حرية السفر للفلسطينيين.